[Topic Unique] [Fr] Torr9
-
Bah c’est justement le cas depuis des lustres puisqu’il existe des rules scene qui sont reprises un peu partout, parce qu’elles ont un intérêt, que plein de logiciels/appli se basent sur ces règles de nommage ect…
En plus c’est loin d’être difficile à respecter.
Ygg par exemple c’était un joyeux bordel, Torr9 au début pareil, les types rennomaient des WEB en HDTV parce qu’ils ne savaient même pas à quoi ça correspond, c’est juste énervant. En plus c’était juste des detag pour poster et faire de l’upload, je préfère qu’un tel fichier ne passe pas et que tous respectent les règles.
-
Bah c’est justement le cas depuis des lustres puisqu’il existe des rules scene qui sont reprises un peu partout, parce qu’elles ont un intérêt, que plein de logiciels/appli se basent sur ces règles de nommage ect…
En plus c’est loin d’être difficile à respecter.
Ygg par exemple c’était un joyeux bordel, Torr9 au début pareil, les types rennomaient des WEB en HDTV parce qu’ils ne savaient même pas à quoi ça correspond, c’est juste énervant. En plus c’était juste des detag pour poster et faire de l’upload, je préfère qu’un tel fichier ne passe pas et que tous respectent les règles.
Torr9 au début pareil,
quand la TP fonctionnait à plein régime, j’avais même signalé des packs de saisons mélangeant web-dl et HDTV haha, les mecs n’ont peur de rien…^^
-
@Aerya
Comme tu le mentionnes, les rules sont en place depuis belle lurette, mais elles gagneraient à être disséminées/publicisées.Si les gens ne connaissent pas leur existence. Comment peuvent-ils s’y conformer ?
Surtout quand c’est des petits nouveaux. Et je crois que c’est aux uploaders de renom et aux Teams de pousser pour l’application de ces règles.
OOOUUUU on fait du LLM injection avec les règles
Comme ça tous les vibe coders suivront les règles sans le savoir 
@kalifragilistik Vu de chez moi le bon sens veut que lorsqu’on se met à encoder et/ou uploader, puisque c’est de ça dont il s’agit, on se pose des questions sur le “comment”, notamment.
L’information est trouvable et disponible pour qui se renseigne. -
@kalifragilistik et tu ne crois pas que ce serait intéressant de lire les règles avant de poster ???
En d’autres termes RTFM
-
@aerya // @mister158
C’est un peu mon point, c’est pas tout le monde qui fait partie de la scene depuis 10-20-30-40 ans, il y a des nouveaux qui eut n’ont pas de contact avec les vénérables comme vous.Si à la place d’avoir un ensemble de règles custom sur chaque trackers, il faisaient référence aux règles sur scenerules.org avec un addenda pour les particularité du tracker, ça aiderait à l’uniformité et ça guiderait les nouveaux.
-
@kalifragilistik nul n’est calife à la place du calife !!!
En gros l’admin crée son site il définit les règles. Toi tu les acceptes ou tu vas ailleurs. Ça a toujours fonctionné comme ça il y a peu de chance que ça change.
-
@kalifragilistik et tu ne crois pas que ce serait intéressant de lire les règles avant de poster ???
En d’autres termes RTFM
@Mister158 Tu viens de m’apprendre l’acronyme RTFM § Merci.

-
Purée je sèche RTFM. Je connais RFM mais là je sèche…

-
Read The Fucking Manual

je pense qu’il plaisantait

ou alors il est vraiment plus c-n que je le pensais mdrrrrrrrrr
-
Read The Fucking Manual

je pense qu’il plaisantait

ou alors il est vraiment plus c-n que je le pensais mdrrrrrrrrr
-
@aerya // @mister158
C’est un peu mon point, c’est pas tout le monde qui fait partie de la scene depuis 10-20-30-40 ans, il y a des nouveaux qui eut n’ont pas de contact avec les vénérables comme vous.Si à la place d’avoir un ensemble de règles custom sur chaque trackers, il faisaient référence aux règles sur scenerules.org avec un addenda pour les particularité du tracker, ça aiderait à l’uniformité et ça guiderait les nouveaux.
@kalifragilistik Donc VFF VFQ à la poubelle…
-
Bonjour, je me permet un message,
VFF / VFQ est, et devrait être obligatoire, marre de prendre des releases tag MULTi, avec des tags dans les fichiers mal foutu, tu pense prendre un VFF et tu te retrouve avec un VFQ
Ou pire encore, VFI, ça ne veut rien dire, je ne savais pas que le français international existe, c’est soit un doublage Quebecois / Français ou Belge (rare sont les doublages Suisse)
Personnellement, je ne prend plus chez Torr9 , car les règles sont un bordel, la TP est surement très très sollicité, mais bon, le nommage est une catastrophe…
C411 étaient dans le même panier au début, jusqu’à ce qu’ils reprennent nos règles sur le VFF / VFQ / VF2 etc
-

-
@kalifragilistik Donc VFF VFQ à la poubelle…
Je ne suis pas d’accord, VFF/VFQ/VFB/VF2 devraient rester mais pas VFI. Il faudrait faire évoluer les règles de la scène FR pour que les teams n’aient pas a nommé leurs release de 10 façons différentes parce que 10 trackers existent. Je comprend que chacun est roi et maître de son tracker, et que tous pensent avoir la solution idéale.
Par exemple, il y a un tracker qui demande le {source}.{video}.{audio}-TEAM alors que partout ailleurs c’est {source}.{audio}.{video}-TEAM. Un autre tracker exige uniquement {audio} alors que le suivant exige {audio}.{canaux}, c’est un bordel sans nom et c’est pas parce qu’on a toujours fait comme ça qu’il n’y a pas place à amélioration. Non ? C’est le principe des normes, elles évoluent au fil du temps pour éviter que chacun fasse à sa tête.
Déjà, si la relève (C411, La Cale, Nexum, Nostradamus, Torr9, YGGReborn, etc.) s’entendait sur un format, ce serait un bon premier pas. Et si les anciens qu’on ne doit pas nommé étaient d’accord pour l’adopté ce serait un grand pas vers la facilité d’identifier les torrent communs aux trackers. Une embuche de moins vers l’éventuelle décentralisation.
Je semble mal m’exprimer où les gens sont très rapide à s’enflammer, j’en profiterai donc pour me mettre en sourdine pour un bout.
Je crois avoir discuté un peu trop dans un canal qui devrait être réservé à Torr9. On peut poursuivre la discussion dans un canal plus approprié ou en privé, si ça vous intéresse.
-
Je ne suis pas d’accord, VFF/VFQ/VFB/VF2 devraient rester mais pas VFI. Il faudrait faire évoluer les règles de la scène FR pour que les teams n’aient pas a nommé leurs release de 10 façons différentes parce que 10 trackers existent. Je comprend que chacun est roi et maître de son tracker, et que tous pensent avoir la solution idéale.
Par exemple, il y a un tracker qui demande le {source}.{video}.{audio}-TEAM alors que partout ailleurs c’est {source}.{audio}.{video}-TEAM. Un autre tracker exige uniquement {audio} alors que le suivant exige {audio}.{canaux}, c’est un bordel sans nom et c’est pas parce qu’on a toujours fait comme ça qu’il n’y a pas place à amélioration. Non ? C’est le principe des normes, elles évoluent au fil du temps pour éviter que chacun fasse à sa tête.
Déjà, si la relève (C411, La Cale, Nexum, Nostradamus, Torr9, YGGReborn, etc.) s’entendait sur un format, ce serait un bon premier pas. Et si les anciens qu’on ne doit pas nommé étaient d’accord pour l’adopté ce serait un grand pas vers la facilité d’identifier les torrent communs aux trackers. Une embuche de moins vers l’éventuelle décentralisation.
Je semble mal m’exprimer où les gens sont très rapide à s’enflammer, j’en profiterai donc pour me mettre en sourdine pour un bout.
Je crois avoir discuté un peu trop dans un canal qui devrait être réservé à Torr9. On peut poursuivre la discussion dans un canal plus approprié ou en privé, si ça vous intéresse.
@kalifragilistik Il y a un emplacement de titre prévu pour VFF/VFQ dans le nommage scène ? Si tu as VFF + VFQ ça devient MULTi, non ?
-
Faudrait-il déjà que les Teams reconnaissent les provenances des VF

Et si ce stupide VFi pouvait disparaitre ce serait mieux pour tout le monde, j’en ai entendu des aberrations avec ce Tag… -
Faudrait-il déjà que les Teams reconnaissent les provenances des VF

Et si ce stupide VFi pouvait disparaitre ce serait mieux pour tout le monde, j’en ai entendu des aberrations avec ce Tag…@Xantar Si les teams savaient qu’il existe un site qui s’appelle Wikipedia avec une section Distribution, et qu’on pouvait connaitre le pays du studio de doublage …
Bon sang okep ça prend 2 min de + dans la recherche, mais mince quoi
Et aussi non, dans vos scripts pour AMZN ou autre, vous avez le fr-FR ou fr-CA dans la liste des audios à DL …
-
Wikipedia est complété pour une majorité de gros films mais beaucoup de plus petites productions restent vides par manque d’informations.
Oui les scripts indiquent via l’API des plateformes si il s’agit d’une piste fr-FR ou fr-CA, cependant… il y a des fois des erreurs qui ne sont même pas contrôlées, même sur des gros films.
Donc espérer avoir des informations c’est bien, savoir reconnaitre pour faire correctement son job, c’est mieux… -
Wikipedia est complété pour une majorité de gros films mais beaucoup de plus petites productions restent vides par manque d’informations.
Oui les scripts indiquent via l’API des plateformes si il s’agit d’une piste fr-FR ou fr-CA, cependant… il y a des fois des erreurs qui ne sont même pas contrôlées, même sur des gros films.
Donc espérer avoir des informations c’est bien, savoir reconnaitre pour faire correctement son job, c’est mieux…@Xantar Salut, j’ai ma propre team aussi depuis des années, quand on prend la responsabilité de mettre à disposition des releases pour la communauté, il faut faire le travail sérieusement, et honnêtement, c’est rare des films / series qui ne sont pas sur Wikipédia avec leur distribution… et je ne te parle pas de truc de niche, mais bien de n’importe quelle série qui sort tag en MULTi, sans aucune autre précision…
Tiens regarde premier exemple sur Torr9 dans les premières pages de Films :
Minari.2021.MULTi.1080p.ARTE.WEB.x265.AAC-m4k0
MULTi quoi ? Et il y a bien une page wiki https://fr.wikipedia.org/wiki/Minari
Qui te donne de la VFQ pour le doublage ! https://fr.wikipedia.org/wiki/Minari#DistributionEt MAZETTE dans le NFO, les tags des audios indique ? (roulement de tambour)
Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 48 min
Bit rate : 128 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 44.1 kHz
Frame rate : 43.066 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 99.7 MiB (6%)
Language : French
Default : Yes
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]FRENCH, youpi …
Au bout d’un moment stop les gars,
Dans cet exemple, on saura jamais si c’est un VFF ou une VFQ ce média, donc on l’a bien profond, on est obligé de DL…
Ok les sites ont leur part de responsabilité concernant le faite qu’on soit chiant sur les nommages etc, mais c’est à nous les teams aussi de faire les choses proprement !
Bonjour ! Vous semblez intéressé par cette conversation, mais vous n’avez pas encore de compte.
Marre de refaire défiler les mêmes messages ? Créez un compte pour retrouver votre position, recevoir des notifications des nouvelles réponses, sauvegarder vos favoris et voter pour les messages que vous appréciez.
Grâce à votre participation, ce message peut devenir encore meilleur 💗
S'inscrire Se connecter